Vous aimez le B-17 ?
Do you like the B-17 ?
Voici un travail qui m’a été demandé de faire. La difficulté consistait à faire apparaître l’aéroclub, le Cap-10 et son immatriculation, la Porsche, le Morane Saulnier 317, le père de mon commanditaire avec tout son équipement et … une pin-up travaillant sur l’avion !
Here’s a job I’ve been asked to do. The main difficulty was to display the airfield, the Cap-10 and her registration number, the Porsche, the Morane Saulnier 317, the father of the customer wearing his personnal equipment and … a pin-up working on the aircraft !
J’ai eu le plaisir de relooker l’insigne de l’escadron 1/3 "Navarre" basé à Nancy et volant sur Mirage 2000-D. Il sera utilisé pour leur communication ainsi que leurs produits dérivés !
I had the pleasure to redesign the insignia of the French Air Force 1/3 Navarre squadron based on Nancy afb and flying Mirage 2000-D. They’ll use it for their merchandising and communication !
J’ai eu envie de reprendre cette illustration cette illustration que je trouvais un peu fade …
I wanted to repaint this illustration that I found a bit poor …